Foro / Cocina

Para destimelane

Última respuesta: 22 de junio de 2007 a las 16:13
A
an0N_826734799z
22/6/07 a las 10:55

ahora sì, està claro.Tambièn aquì empleamos una frase hecha:"appeso come un salame" que tiene lo mismo significado.
Tu eres un precioso traductor.
besos internacionales
Maric

Ver también

A
an0N_826734799z
22/6/07 a las 11:53

¿ es broma?
lo sè, lo sè que hoy tienes gana de reìr y yo te doy una mano...ja,ja ves que amiga soy........ja,ja
"appeso come un salame"es cuando una persona,por ejemplo,tiene una cita pero la otra persona no llega.He sido clara?
Hasta luego, voy a cocinar
Maric

H
haseeb_8117908
22/6/07 a las 12:01
En respuesta a an0N_826734799z

¿ es broma?
lo sè, lo sè que hoy tienes gana de reìr y yo te doy una mano...ja,ja ves que amiga soy........ja,ja
"appeso come un salame"es cuando una persona,por ejemplo,tiene una cita pero la otra persona no llega.He sido clara?
Hasta luego, voy a cocinar
Maric

Buenos días!
¡Qué gracia que tengamos la misma expresión!
¿Por qué no nos cuentas qué cocinas?

Baccios (¿se dice así?)

A
an0N_826734799z
22/6/07 a las 12:38
En respuesta a haseeb_8117908

Buenos días!
¡Qué gracia que tengamos la misma expresión!
¿Por qué no nos cuentas qué cocinas?

Baccios (¿se dice así?)

Se dice:baci
seria interesante un curso de italiano y de español, no?
un foro cocinero bilingue ¡ què bonito!
Por ahora acabo de luchar con un raro pez de ojo malo, pero por fin ,anda, en el horno (180C)!
besos horneados?
ja,ja,ja

N
nabiha_9612850
22/6/07 a las 16:13

Yo tambien
aqui le decimos lo mismo o tambien lo decimos que te dejaron colcado


saludos jessica

Ultimas conversaciones
No te pierdas ni uno solo de nuestros tableros en Pinterest
pinterest
ISDIN Si-Nails

ISDIN Si-Nails

Compartir